extol: vt. 贊美,稱贊,頌揚(yáng);吹捧。 extol sb. t ...eulogize: vt. 稱贊,頌揚(yáng)。 sing: vi. (sang , 〔罕,美〕 sung; sung ...praise: n. 1.稱贊;贊揚(yáng),表?yè)P(yáng);〔pl.〕贊詞,贊美的話。 ...sing someone’s praises: 頌揚(yáng)某人; 贊揚(yáng)某人sing the praises of labour heroes: 歌頌勞動(dòng)英雄sing the praises of sb: 頌揚(yáng)某人, 夸獎(jiǎng)某人, 吹捧sing the praises of; praise: 詠贊extol: vt. 贊美,稱贊,頌揚(yáng);吹捧。 extol sb. to the skies 把某人捧上天。 n. -ment deprecate - extol: 駁斥extol malign: 頌揚(yáng) 說(shuō)壞話extol the sky: 大肆吹捧nauseatingly extol: 令人作嘔地吹捧sing: vi. (sang , 〔罕,美〕 sung; sung) 1.歌唱;(鳥、蟲、風(fēng)、壺、箭、子彈等)唱歌似的鳴叫;耳鳴;〔詩(shī)〕作詩(shī);歌頌,贊美 (of)。 2.〔美俚〕向警察局自首。 sing in [out of] tune 唱得合[不合]調(diào)。 sing for the youth 為青春歌唱。 vt. 1.唱,歌唱;吟誦。 2.唱著使…。 3.稱贊,歌頌。 sing sb. into good humour 用歌唱使某人心情好轉(zhuǎn)。 sing the harvest home 唱著歌把莊稼收回家里。 The song has been sung to death. 這首歌聽(tīng)膩了。 give sb. something to sing for 懲罰某人,叫人吃吃苦頭,使(頑皮小孩)哭出聲來(lái)。 make sb.'s head sing 把某人腦袋打得發(fā)響。 sing another song [tune] 〔口語(yǔ)〕改變調(diào)子[論調(diào)、方針、態(tài)度(等)];沮喪、變謙恭。 sing away 用唱歌排遣(煩惱等)。 sing by ear 不看譜學(xué)唱。 sing for joy 快樂(lè)極了。 sing for one's supper 付出力氣以取得酬勞;做應(yīng)做的事情(不是吃白飯)。 singing the blues 〔美運(yùn)〕垂頭喪氣。 sing low 謹(jǐn)慎小心地說(shuō)。 sing of 歌(功),頌(德),唱歌慶賀。 sing sb.'s praises 竭力稱贊某人。 sing out 〔俚語(yǔ)〕大聲說(shuō),喊叫 (S- out if you want anything. 你要什么就大聲說(shuō)吧)。 sing small 變得垂頭喪氣,變得低聲下氣。 sing the same [old] song [tune] 翻來(lái)覆去老是那一套。 sing to the piano 合著鋼琴唱。 sing up 使勁地唱。 n. 1.(風(fēng)、小河、開水壺等的)嗚嗚聲,嗖嗖聲。 2.〔美口〕歌唱會(huì)。 on the sing (開水壺等)嗚嗚地響。 sing of: 歌頌, 唱歌慶賀sing on: 唱下去; 繼續(xù)地唱chant the praises of: 絕口稱贊many praises: 許多的贊美mary praises: 圣母頌praises of hero: 英雄贊歌praises of motherland: 歌頌祖國(guó)receiving praises: 得到表?yè)P(yáng)sing sing: 紐約州新新監(jiān)獄; 辛辛監(jiān)獄sing sing sing: 老漁翁extol him with ecstatic enthusiasm: 狂熱地吹捧他